Разработка урока по английскому языку в 5-м классе по теме: My T-shirt is yellow

  • Александрова Ольга Валерьевна, учитель английского языка

Цели:

  • Познакомить с лексикой на темы: одежда, цвета,
    обеспечить отработку лексики, описывая одежду.
  • Познакомить с национальным костюмом
    шотландцев.
  • Формировать навыки чтения, фонетические навыки.
  • Развивать творческий потенциал учащихся.

Оснащение: картинки одежды, цветов,
национального шотландского костюма, цветные
карандаши, магнитофон.

Ход урока

I. Приветствие (организационный момент):

T: Good afternoon.

Ps:

Good afternoon
Good afternoon
Good afternoon to you
Good afternoon, dear teacher,
We are glad to see you!

T: I’m glad to see you too. Sit down. It’s time to start. The theme our lesson is
«My T – shirt is yellow». And we are learning the words on the topics
«Colors», «Clothes» and we are learning to describe clothes, we’re
doing different exercises and playing games.

II. Фонетическая зарядка:

T: Let’s do phonetic exercise. Now let’s tell the fairy – story about a tongue
to speak, read English well.

(У учащихся и на доске звуки
фонетической зарядки.)

(далее приводится текст сказки о язычке)

Это язычок по имени [j]. А это его любимое место
на потолочке, где он играет с разными звуками [t],
[d], [l], [n], [s], [z].

Однажды ночью разыгралась буря, подул сильный
ветер [u:] и по крыше застучал дождик [p]. Язычок
услышал, как ухала сова на дереве [u], а
неизвестная птица повторяла [?]. На ферме замычала
корова [m], загоготали гуси [g] и зарычала собака [r].
Потом пробежал, пофыркивая, ежик [f], [v], а два жука
сердито переговаривались.

Язычок уснул и тихо дышал [h]. А на утро выглянуло
солнышко, язычок проснулся, потянулся и выгнул
спинку, как кошка . Вокруг жужжали мухи .

Язычок побежал к пруду и начал бросать камешки
в воду [b], а потом решил искупаться. Вода в пруду
была холодная, язычок замерз . Он прибежал домой, но
забыл закрыть наружную дверь и она захлопала [w].

Язычок все-таки простудился и начал кашлять [k] и
чихать .
Болело горло и он стонал сначала, а потом
еще жалобнее . Пришел доктор, удивился , и велел
язычку показать горло и сказать. Но у
язычка так болело горло, что он смог только
произнести [e], затем [i], [i:]. Доктор дал язычку
горькое лекарство, язычок сказал и крепко
заснул. Во сне к нему в гости пришли восемь
веселых гномиков . Старший гном попросил их не
шуметь .
Язычок познакомился с каждым гномиком и попросил
их приходить к нему во сне почаще.

III. Изучение нового и закрепление:

(Lesson 4 “My T – shirt is yellow”, p 130 -133)

T: First of all we’re studying the rules of reading, then we’re studying new words
on the topics “Colors” and “Clothes” and doing different exercises.

1. Правила чтения alk [?:k]

T: Listen, repeat, read Ex 1 p 130

T: Write on the board the transcription of the words: walk, talk, chalk.

T: Look at the board. There are the words with new rules of reading. Read, please:

Walk, walker, walking, walking out, talk, talker, talkative, balk, chalk.

2. Рубрика «Friends»

T: Эта рубрика знакомит нас со словами, которые
пришли в русский язык из английского или других
языков, они сохраняют тоже звучание и значение,
что и в языке оригинала.

T: Ex 2 p130. Read and guess the meaning of the underlined words.

(Учащиеся читают предложения со словами: cap, jeans,
sweater, rucksack.)

T: Now let’s listen about the history of these words.

P1: Слово cap французского происхождения и
звучит оно le kepi, в английском и русском языке
слово сохранило свое звучание.

P2: Слово rucksack пришло из немецкого языка de
rucksack, что означает мешок за спиной, а мы рюкзаки
так и носим.

Р3: Слово sweater английского происхождения,
образованно от глагола to sweat, что означает потеть,
значит, свитер это очень теплая одежда.

Р4: Слово jeans тоже пришло из английского
языка. Американский мануфактурец Levi Strauss закупил
в итальянском городе Genoa очень плотную ткань, из
которой сшил плотные брюки для жителей Дикого
Запада Америки. Именно для них потому, что там
обитает очень много змей, а в такой одежде
никакие змеи не страшны. А назвал их джинсами, что
созвучно с названием города, где выпускали ткань.

T: Thanks a lot for interesting stories.

3. Знакомство с новой лексикой:

T: Ex 3 p130. Listen, repeat, read the new words one by one.

(Учащиеся прослушивают и повторяют новые слова:
dress, boot, sock, T – shirt, skirt, shirt, trainers, color, yellow, blue, white, black,
red, green, brown.)

T: I want to give you some more word on the topic «Colors»: grey, pink,
purple, light blue.

T: Now let’s do different exercises, look at me and answer the questions
(работа с наглядностью)

What color is/ are the dress, the boots, the socks, the T – shirt, the skirt, the
trainers, the jeans, the cap, the sweater, the rucksack?

Pupils’ answers.

T: And now let’s play the game “Who is the most attentive”. I’ve given you
colored pencils, I’ll name colors you’ll raise pencils. If you are wrong you won’t
continue to play.

T: red, blue, green, etc.

Физминутка “Change your places”(аналог игры
«Стульчики»):

T: My friends, let’s have a rest and play a game “Change your places”. You’ll run
around chairs. And when music stops you’ll sit. Who won’t sit, have to go away.

Let’s begin boys and girls wearing jeans / sweaters/ boots/ trainers change your
places.

4. Работа с диалогом (Ex 4 p 131):

Т: Let’s work with text “At the airport”. Начиная с этого
урока, мы будем, знакомится с одним из главных
героев учебника Робином Маквизардом. Инины так и
не заметили, что телеграмма опоздала, и поехали
встречать Робина в аэропорт. Ребята, а как вы
думаете, как можно найти человека в аэропорту,
которого вы никогда не видели?

Pupils’ answers.

T: Listen the text to know about the Inin’s decision.

(прослушивание аудиозаписи)

Т: Answer the question.

Pupils’ answers.

Т: Let’s read. Who wants to be a mother, Misha, a father?

Pupils’ reading.

T: Ребята, в тексте нам встретились незнакомые
слова tartan, Mac Wizard. Это слова шотландского
происхождения. Mac Wizard, фамилия характерна только
для шотландцев. Группа шотландских семей,
объединенная родственными связями, называется
clan. И в переводе с Гельского, родного языка
шотландцев, означает семья. Шотландские кланы
отличались своей воинственностью. У каждого
клана своя символика и боевой клич, костюм
каждого клана был определенной расцветки и шился
из клетчатой ткани tartan. Tartan – шерстяная ткань с
линиями различной ширины и различных цветов,
которые пересекают друг друга под определенным
углом. Кланы проживали в гористой местности Highland.
До 17 века национальная одежда шотландского горца
состояла из белой рубашки и пледа длиной 8 метров,
который перебрасывался через плечо, скреплялся
брошкой, а по талии обхватывался поясом. Также
одевалась большая меховая сумка sporran, которая
цеплялась к кожаному поясу, где можно было
хранить крупу и питье. Каждый клан имеет свой
цвет на килтах и пледах. И надеть чужой цвет
является социальным нарушением gaffe. За этим
строго наблюдает ответственное в Шотландии лицо
Главный Герольд – хранитель гербов, в его
обязанности входит следить за тем, чтобы никто не
присвоил чужие титулы и клетки, не завел на
волынке bag –pipe мелодию другого клана. С
наступлением мирных времен появилась твидовая
куртка tweed jacket, нижняя часть превратилась в
клетчатую юбку до колен kilt, шерстяной берет с
помпоном или пером на верху tam – o’shanter и чулки.

(на доске новые слова, встречающиеся в
сообщении: clan, Gaelic, tartan, Highland, sporran, gaffe, bag – pipe, tweed
jacket, kilt, tam – o’shanter и изображения шотландского
костюма <рисунок1, 2>.)

5. Exercise «Paint Robin’s clothes»:

T: Let’s paint Robin’s clothes, using the dialogue «At the airport». And then
compare my and your variants.

(Учащиеся рисуют одежду, а затем сравнивают
свой вариант с правильным вариантом <рисунок 3>.)

6. Ex 7 p 132. Перед вами представители
шотландских кланов. Определите, какой тартан
должен быть на их килтах.

IV. Подведение итогов. Выставление оценок.

V. Домашнее задание: Ex a, b, c p 133.